add to twitter  add to facebook  add to twitter
Turkish Translation Company
 

corporate translation solutions

Focusing on professional multi-language translation projects

In world's most widely used 38 world languages, we provide corporate translation services for your hardcopy or softcopy documents specific to the different topics from various departments within companies, such as production, sales and marketing, accounting, finance, human resources, public resources, research and development, quality assurance, safety, logistics, transportation, data processing and documentation.

Knowledge accumulation in your industry

We have localized millions of words of content so far, utilising a great deal of knowledge accumulation powered by our extensive database. We take full advantage of this knowledge accumulation while working on your documents. Yet, we consider each job to be unique because translation projects can be so complex and various in kind that prescribed procedures may not literally cover all aspects of every project. Therefore, when assigning a job, we always keep in mind the need for a project manager who makes a special set of decisions unique to your project.
How can we support multi-language projects?

Our global vendor network has been developing since 2002 based on thousands of projects conducted so far. We recruit the real language consultants considering not only academic degree, but also translation, writing and subject-matter skills and implement stringent project management rules including analysis, TEP process and post delivery measures.

Thanks to project management and 4-steps quality assurance that we implement, we are able to offer both quality and economy.

business and legal translation
technical translation
medical translation
Game Localization

Translation of legal documents may have juridical consequences; therefore, special care must be taken with, for example, contracts, agreements, covenants, articles of associations, charters, authorized signatory lists, publications in the Official Gazette, patents, trademarks, copyrights, taxation & customs, EU regulations, regulations, business/commerce (general), finance (general), banking, insurance, investment, securities, economics, government, politics, accounting, advertising, PR, HR, quality, safety and logistics.

In all legal translations, translators assigned to your job will be selected from among expert legal translators.

READ MORE
Game Localization

Technical translation projects not only cover manuals, but also different type of materials like XML database, auto-cad drawing, complicated technical specifications or contract, software content with codes, and SEO-implemented website content. For this reason, we analyse your technical content and assign best fit translators and editors who can cope with inter-disciplinary challenges.

In some cases, the source text may have vague or abstract expressions. Only, expert technical translators can properly cope with such difficulties. Clear linguistic style also helps readers of technical documents.

READ MORE
Game Localization

Paralleling developments in medicine, pharmacology, bio-chemistry, genetic sciences and medical devices in the world, enormous investments have been made in health-related industries in many countries during the last 20 years.

Worldwide clinical trials require multi-language support, including pre-clinical studies and the individual phases of clinical trials, as well as regulatory submission, manufacturing, marketing and post-marketing surveillance/pharmacovigilance.

READ MORE

TECHNICAL TRANSLATION - MEDICAL TRANSLATION - LEGAL TRANSLATION - WEBSITE LOCALIZATION - SOFTWARE LOCALIZATION - GAME LOCALIZATION - SIMULTANEOUS INTERPRETATION - DUBBING RECORDING - TURKISH TECHNICAL TRANSLATION SERVICES