Technical content and patents are mostly presented with tables, graphics, diagrams, non-editable pictures.
Technology is booming and translation industry will be heavily effected out of combined AI and DA solutions.
In this article, I would like to share some examples related to the challenges.
The world is moving into a new eco-system through faster and extended connectivity
Broader Interpretation of “Professional Level” Could Be A Problem
Understandably, translation services are mostly subject to the corporate purchasing procedure.
Learn why it's crucial for language service providers (LSPs) to take responsibility for their mistakes and provide free-of-charge solutions. Discover how open communication and prompt resolution build trust in the LSP-customer relationship.
Applied to localization, project management is to meet your complex requirements considering your industry, readers, platforms, budget, deadline etc.
Terminology management plays a significant role in context-sensitive localization projects. The calculated savings are approximately 20 percent in terminology management.
Quality assurance is an integral part of localization projects. For your localization projects, ISO17100 compliant quality assurance is necessary to meet high demands.
We take each and every discount option into consideration to ensure the best possible localization solutions to our clients.
Professional quality affordable translation services for your industry, platform, costs and requirements.
State-of-the-art multilingual localization for websites, software, marketplace, e-learning, games.
Multilingual interpreting services on zoom by experienced specialized interpreters
Our extensive experience in machine translation post-editing is also an option.
Movies, documentaries, adds, private or corporate videos
Our transcription services may be integrated in translation
Our highly experienced multilngual subtitle team covers high tempo workloads for TV serials, shows, movies, trailers etc.
Integrated to translation services, typesetting service for each language is covered.
Which Industries Most Rely Upon Language and Translation Services
User manuals and operating instructions, product specifications, service, maintenance and policy manuals, technical database etc.
User manuals, product descriptions, troubleshooting, technology, installation guides, safety rules, disposal, electrical hazards, frequently asked questions etc.
Market research, industrial research, advertisement research, political research, internet research, scientific research etc.
Published media, digital media, social media, marketing media, interactive media, broadcasting media, corporate bulletins etc.
Tenders, technical and administrative specifications, application documents, official papers, environmental policy, resource management, social science etc.
Contracts, agreements, law, code, bylaws, decrees, statute, regulations, court decisions, letter of attorney, proxy, signatory circular etc.
Financial statements, banking documents, letter of credit, insurance policy, bank statements, stock market insights and financial analysis etc.
Clinical studies, trials, pharmaceutical guidelines, life sciences, description and use of surgical and other medical instruments and devices, dosage/use instructions etc.
Tour and holiday guides, brochures, hotel and holiday village documentations, online selling platforms, customer feedback and surveys, restaurant menus etc.
Categories are interrelated and more complex than simplified above. We’d be happy to to assist you with contents that may not be numerated here.
To obtain a prompt and straightforward quote for translation or other language services, please fill out this form and attach your source files or samples, along with any instructions you may have.
If you have a complex project and would like to provide additional information to receive a more optimized quote, please utilize this form to submit your instructions, along with source files, references, glossary, translation memory, and any other relevant materials.
To book professional simultaneous or consecutive interpreters, use this form to send the details such as languages, venue, type of interpreting etc. to speed up the quotation process.
Advances in banwidth as 400M x mobile data traffic growth in 15 years, increase storage capacity with 3 trillion+ # of HD movies that can be viewed online in the global cloud, extended battery power with 2x increase in laptop battery life over three years, exponential processing speed with $35M price of computer in 1975 with processing power of today’s mobile phone have all been introduced into the future of media.
1. Digital media consumption is growing. Everything else is shrinking.
2. Video, music, and digital “print” subscriptions are climbing fast.
3. Native digital advertising will continue to thrive.
4. The existential crisis of ad blocking will resolve itself.
5. The next big platform will not be smart glasses, smart cars or virtual reality.
6. TV networks will soon feel newspapers’ pain.
7. Power and wealth will be more concentrated than ever.
Fast development of media platforms triggers proliferation of digital content like text, picture, audio, video during the recent years. Organizations have already been in the play. Corporate Facebook, Twitter, Instagram etc. accounts in addition to blogs and news have been introduced to the service of public. Everybody is mobile while connection to internet is common. Millennials check their mobile phones every ten minutes and 80% check their mobile phone first thing in the morning.
Updates, photos, videos etc. are shared by organizations through social media like Facebook, Twitter, Instagram etc. Localization of international accounts into local language increases their reaching out to local people. We support our clients by offering quick, accurate and stylish translations.
The total number of people who use YouTube - 1,300,000,000. 300 hours of video are uploaded to YouTube every minute! Almost 5 billion videos are watched on Youtube every single day. In an average month, 8 out of 10 18-49 year-olds watch YouTube. Source: Google Search Statics.
We provide top level voice-over services for your videos. Voice-over is a production technique where a voice is used in a radio, television production, filmmaking, theatre, or other presentations.
We also provide subtitling services for your TV films, documentaries etc. Subtitles are derived from either a transcript or screenplay of the dialog or commentary in films, television programs, video games, and the like, usually displayed at the bottom of the screen.